Site antibíblico. Bienvenidos

La Biblia: el gran fraude, engaño y mentira de Occidente

 

Autor/Webmaster: MiltonAsh

Home  /  Miscelánea   /   Primera parte del estudio

Miscelánea bíblico-religiosa

El circo cristiano. Los Charlatanes

El circo en la Red. Hombredfe, un predicador evangélico continuador del negocio familiar. II.

 

Parte IX  (15-2-07) 

 

Mis comentarios continúan estando en viñetas.

  • Un inciso:

  • Un forista del Grupo de hombredfe, tal vez cansado ya del bajo nivel de éste y de que nunca afronte los temas más importantes, intervino diciendo: 

    "Comienzo a leer el libro de Milton y aparte de tantas lindesas que has señalado, forista X espera que comentes las partes dificiles, donde milton toca puntos verdaderamente serios.".

 

  • El pastor se apresuró a decir:

    Claro .... En eso tienes razón. Nunca he negado que el libro contiene partes buenas, críticas legítimas y bien planteadas. Lo dije en la entrada de mis críticas:
     
     "Aunque hay en ese escrito preguntas y críticas rescatables para el buen debate (esto no puede ni debe negarse) esta muy lejos de ser "el ultimo reducto de sabiduría antibíblica" como se proclama con bombo y platillos. Claro, demostrare esto según mi manera de pensar."

     

  • Vamos a ver: a mí me parece muy bien que el pastor meta la pata cuantas veces quiera, pero no es permisible que mienta por mucho que le hayan enseñado a hacerlo: ¿dónde he dicho yo que las críticas sean el último reducto de sabiduría antibíblica, y lo haya proclamado con bombo y platillos? Y si no lo he dicho yo, ¿a mí qué me cuenta? Lo habrá dicho alguien que las considera así. ¿Lo explicará el pastor evangélico hombredfe?

 
Reitero: Esto no puede ni debe negarse. Es solo que cuando el asunto pesa 1/2 kilo y te quieren hacer pensar que se trata de 500 toneladas se hace necesario bajarlos de la nuve nueve.
  • Nuve nueve. Al final aprenderemos ortografía con el pastor evangélico hombredfe además de a comprender los disparates bíblico-cristianos.
 
Crítica a la B siempre ha habido. Este SR. no ha inventado el hilo negro, aunque trata de dar esa impresión. 
  • Otra mentira del pastor... y es que, claro, como sólo lee párrafos al azar no se entera ni teme hacer el ridículo. Lean en el Tomo I: "B) CRÍTICA BÍBLICA. El lector debe tener presente que la crítica bíblica empezó hace más de dos siglos (Voltaire hizo una recopilación de las contradicciones bíblicas, recopilación que hábilmente hicieron desaparecer los que no estaban interesados en que se conocieran) y que en el siglo XIX y principios del XX las críticas ilustradas de, sobre todo, Julius Wellhausen (siguiendo y perfeccionando los estudios críticos anteriores de Wette, Ilgen y Hupfeld), Graf, Weber, Bultmann...". Páginas 16-17.
  • Y, habiendo varios participantes en su foro que leen mi libro, ¿cómo es que no hay ninguno lo suficientemente honesto para decirle que miente y que no se entera de lo que critica? ¿Van tragando todas sus tergiversaciones y mentiras con tal de darle coba? Por supuesto.

 

Es evidente que algunos pasajes le vienen grandes...la ¿"Biblia entera" ? Demasiado para él. No tiene el genio, las aptitudes ni los tamaños.

  • Tal vez no, pero muchos me han escrito opinando justo lo contrario, tanto en lo que se refiere a mí como a él, emails que daré a conocer un día de estos: hombredfe da la talla del justo pastor que ha pagado un título para que le engañen y él pueda también a su vez engañar y sacar dinero a los fieles que están a su cargo y cuidado. Yo doy a conocer a todo el mundo mis escritos puntualizando sus críticas. ¿Dará él a conocer estas puntualizaciones mías a sus fieles que están a su cargo y cuidado? Me temo que no, me temo que en buena medida se le terminaría el negocio.
 
 Hay mucha paja y polvo en ese librito, nimiedades que lo demeritan en mucho. Es más, creo que estos pequeños comentarios le harán reflexionar. En ese sentido, coopero con él. Debió haber escrito con más seriedad,
  • Hagan ustedes el favor de no reírse... no se rían, lectores.

 

 informarse más y no echar mano de artilugios, dejándose llevar por su aversión. También, si el hombrecito no se dedicara a fustigar a los que profesan una fe, quizá yo no estaría evidenciándole sino intercambiando puntos de vista.  ... .... , y otros no defienden precisamente el texto bíblico, sino la libertad de expresión, el no-sectarismo y la tolerancia.

  • El pastor continúa demostrando que sabe bien poco de mi libro, que continúa cogiendo al azar y no se entera del contexto, no sólo de los pasajes sino del contexto global de la Biblia, y que no le importa difamar y mentir. Yo no fustigo a los que profesan una fe, eso lo ha deducido él porque le han enseñado que todos los no cristianos o los que escriben críticamente, atacan y fustigan su fe, como, eso sí, también habrán entendido todos los que han sido enseñados como él y los que están bajo su dominio, todos creyendo que el hombre no tiene libertad para criticar porque a ellos no se lo enseñaron, todos creyendo que criticar un libro es fustigar a los creyentes. 
  • Léase en el Tomo I: "Pienso que buena parte de los lectores no cree que Dios haya dirigido su revelación, o la hubiese dirigido, únicamente a los que poseen un título de teología ni la ha escrito en clave para que sólo éstos la entiendan y la sepan descifrar con el fin de entender una obra en la cual se lee que el dios que la contiene quiere que se salve todo el mundo, puesto que en definitiva en la Biblia pone lo que pone y no lo que algunos desean que ponga. Como ya he explicado, quien piense que yo hago lo mismo se equivoca. El trabajo que presento no es fácil de hacer, requiere paciencia y voluntad, muchas horas (más bien muchos años) de trabajo, de dejar abandonadas otras cosas, para llegar a este libro. Pero en manera alguna vendo títulos de nada ni soy el líder de nadie ni, por supuesto, afirmo que tengo toda la razón. El lector decidirá.": Página 23. 
  • Pobre hombredfe: nadie le explicó que para meterse en berenjenales crítico-literarios primero hay que saber cómo leer un libro, cosa que muchos de los que me han escrito duda. Lo que sí es más que evidente es que nadie le ha preparado ni para leer ni mucho menos criticar libros críticos, y todavía menos si son críticos con la Biblia.
 
Ten paciencia ... y entraremos en cosas más serias. MiltonAsh ha escrito algunas cosas que bien merecen nuestra atención. Pondré otro puñito de "lindezas" como les llamas y luego tocaremos cuestiones más interesantes.
  • A ver, pues, esperando los deberes que tiene que hacer, tal como pedí. Mientras tanto, sigamos con las cosas "menos serias".

 

Crítica # 8. "La circuncisión. Moisés y el Éxodo".

 

Shalom. Dice el "crítico antibíblico":
 
MiltonAsh, Pág. 210-211:
  • Pues no; son las 229 y siguientes.
 
 Gn 17, 2-14: “Yo establezco mi alianza entre nosotros dos, y te
multiplicaré... Ésta es mi alianza que habéis de guardar entre
yo y vosotros –también tu posteridad–: Todos vuestros varones
serán circuncidados. Os circuncidaréis la carne del prepucio, y eso
será la señal de la alianza entre yo y vosotros. A los ocho días
será circuncidado entre vosotros todo varón, de generación en
generación, tanto el nacido en casa como el comprado con dinero
a cualquier extraño que no sea de tu raza... de modo que mi
alianza esté en vuestra carne como alianza eterna. El incircunciso,
el varón a quien no se le circuncide la carne de su prepucio, será
borrado de entre los suyos por haber violado mi alianza”.


 
 EB, p. 62: “La circuncisión estaba muy extendida entre los antiguos
pueblos del Oriente; p.e. entre los egipcios, edomitas, moabitas (Jer 9,
24); pero no entre los indoeuropeos (p.e. los filisteos). Es probable que
los israelitas la tomaron de los egipcios”.

Como comprobaremos en Ex 4, 24-26; 18, 1ss, aún con esa relación perdurable,
después de su estancia en Egipto como esclavos los israelitas no
recuerdan a Yahvé como dios suyo, ni siquiera el pacto, algo inconcebible
para ese pueblo.
  • Ahora se ha saltado una página, en donde están las explicaciones de dos Biblias, que omite.

 
Pero el relato de Ex 4 no comprueba en absoluto la teoría que Milton vende. Dice:
 
MiltonAs, Pág. 299:
 
 Ex 2, 24: “Dios escuchó sus gemidos y se acordó de su alianza con
Abrahán, Isaac y Jacob”.
¿Cómo iba dios a olvidar una alianza para después recordarla?
El trasfondo esconde un dato importante: hacer creer que ese dios lo
habían tenido siempre, cuando la realidad era otra: ese dios era nuevo
para ellos; Moisés lo había traído del Sinaí ? . Gn 28, 13ss; Ex 18, 1ss;
20, 3.
Ex 3, 13-15; 6, 4-5.
 

  • No, oigan, no vuelvan a reírse, no, aunque reconozco que es inevitable: ¿Éxodo 4, 24-26? Sí, en efecto, Ex 4... allí pone lo que he anunciado... pero no Ex 2, 24 como ha trasladado él, aunque también sirve para el tema, así como otros contextos que no pone, como Ex 18. 1ss. Para enredarlo más, el docto pastor por fin pone el Ex 4, 24-26 pero mucho después de su "alturada" crítica, en otra respuesta, puesto que primero anuncia el Ex 4 para inmediatamente después meterse no con ese pasaje sino con Ex 2.

 


MiltonAsh, Pág, 302:
 
 Ex 3, 13-15: “Contestó Moisés a Dios: ‘Si voy a los israelitas y les
digo: ‘El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros’, y
ellos me preguntan: ‘¿Cuál es su nombre?’, ¿qué les responderé?’
Dijo Dios a Moisés: ‘Yo soy el que soy’ Y añadió: ‘Así dirás a los
israelitas: ‘Yo soy me ha enviado a vosotros’ Siguió Dios diciendo
a Moisés: ‘Así dirás a los israelitas: Yahvé, el Dios de vuestros
padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob,
me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre, por
él seré recordado generación tras generación’”.

El autor bíblico deja pistas fáciles de comprender: los israelitas, y Moisés,
no conocen a *Dios*, no saben ni su nombre y éste tiene que decirle a
Moisés cómo presentárselo diciendo que era el de sus padres: “Éste es mi
nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación”...
parece claro que acaba de imponer un punto de partida; sólo le ha faltado
explicar por qué los israelitas habían olvidado hasta su nombre.
Por otra parte, los autores dejan también otras pistas para entenderlo:
da normas nuevas y, por primera vez; habla claramente como si antes no
hubiese dado ninguna norma a sus padres: ¿por qué esperaría Yahvé a
dar sus leyes hasta el tiempo de Moisés, cientos de años después de su
presentación a los patriarcas?: “Yo os haré mi pueblo, y seré vuestro Dios”:
Ex 6, 7;
 
Como siempre, MiltonAsh se la pasa mutilando y deformando el texto bíblico.
  • Bueno... : ha sido él, en su torpeza, el que ha trasladado una pasaje por otro.
  • Y ahora ha llegado la difamación y burlas del pastor a causa de un pasaje trasladado erróneamente por él.
  • Los fieles que tiene a su cargo y cuidado, ¿no se merecen algo más que un simple torpe que les desenseñe?
  • ¿Tampoco hay en su foro ni un participante medianamente honesto que haya visto aún su torpeza después de no sé cuánto tiempo de escritos pastoriles de ese nivel?

 

 Los que no han estudiado la Biblia y estan enfermos contra su mensaje es posible que se tomen las píldoras amargas que Milton les sirve. Pero leyendo el relato íntegro, es imposible concluir lo que Milton pretende que es la pura verdad.
 
1.- Dios trató con los patriarcas, Abraham, Isaac y Jacob. Con ese apelativo fué conocido. El pacto de circuncisión con Abraham obviamente pasó a todo el pueblo, sus descendientes.
 
2.- Es cierto que Moisés no conoce personalmente a Yahvé y mucho menos el pueblo. Sin embargo, es imposible que no conocieran la historia de sus antepasados. Sabían que "el Dios de Abraham, Isaac y Jacob" era su Dios. Y sabían de las promesas dadas a Abraham.
 
Ex. 3: 15-16  "Así dirás a los hijos de Israel: Jehová, el Dios de vuestros padres, el dios de Abraham, Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros". Este es mi nombre para siempre, este es mi memorial por todos los siglos. Ve, y junta los ancianos, y diles: Jehová, el dios de vuestros padres, el dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, me apareció, diciendo: De cierto os he visitado..."
 
La revelación de Dios a Moisés es SU NOMBRE .  Y lo novedoso es su visitación, cosa que lógicamente los ancianos del pueblo que tienen que juzgar. MiltonAsh dice maliciosamente que no le conocían, que le rechazaron, etc. La B dice lo contrario:
 
Ex. 4: 28-31  "Fueron Moisés y Aarón, y juntaron todos los ancianos de los hijos de Israel...Y el pueblo creyó: Y oyendo que Jehová había visitado a los hijos de Israel, y que había visto su aflicción, inclináronse y adoraron."
 
Pasajes que MiltonAsh no toca para nada, pues contradicen sus "teorías". 

  • Claro que es su nombre... pero Yahvé se lo tiene que decir a Moisés porque ni éste ni los israelitas lo sabían. ¿No había quedado claro?
  • Tampoco entiende que Ex 4 va después de Ex 3... en éste Yahvé le dice a Moisés cómo presentarse ante los israelitas... ¿por qué iba a decir quién era si lo hubiesen sabido?... y en Ex 4 Yahvé ya les había sido presentado. Entonces lo conocieron... por eso dice en 4 que creyeron y le adoraron... no antes sino una vez Moisés se lo presenta en Ex 4.
  • En otros contextos del Tomo está perfectamente escrito que los israelitas no conocían al tal Yahvé. Enrique, dile al pastor que los busque y no esconda contexto, que haga esto en lugar de decir que no toco pasajes.

 

Dice:
 
“Éste es mi nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación”...
parece claro que acaba de imponer un punto de partida; sólo le ha faltado
explicar por qué los israelitas habían olvidado hasta su nombre.
 
Pero los Israelitas no habían olvidado al "Dios de Abraham, de Isaac y Jacob". El pueblo y los ancianos se gozaron con la noticia. Ahora, el nombre Yahvé no les había sido dado ni a los patriarcas (Ex. 6: 2-6).


"Mas en mi nombre Jehová no me notifiqué a ellos".
 
El pacto de la circuncisión a los patriarcas les daba identidad como pueblo como hasta el día de hoy. Ese pacto es parte esencial de la historia de ese pueblo. Milton dice que ellos no se acordaban siquiera de ese pacto. La B dice lo contrario (Ex. 6:6-9).
  • ¿Por qué no incluye el texto de Ex 6, 6-9? ¿Tal vez porque en él no pone nada de lo que dice el docto pastor? Léanlo en cualquier Biblia:

Ex 6, 6-9: "Por eso, di a los israelitas: Yo soy Yahvé; Yo os sacaré de los duros trabajos de los egipcios, os libraré de su esclavitud y os redimiré con brazo tenso y juicios solemnes. Yo os haré mi pueblo, y seré vuestro Dios; y sabréis que yo soy Yahvé, vuestro Dios, que os sacaré de la esclavitud de Egipto. Yo os introduciré en la tierra que he jurado dar a Abrahán, a Isaac y a Jacob, y os la daré en herencia. Yo, Yahvé.» Moisés habló así a los israelitas, pero ellos, abrumados por la dura servidumbre, no le hicieron caso.".

¿Dónde lee el pastor evangélico que los israelitas se acordaban de Yahvé y su pacto? No sólo dice claramente que hará, será y sabrán (todos en tiempo verbal futuro, es decir, en aquél momento no era su pueblo, ni él su dios, y sólo después sabrán que él es Yahvé y que será su dios), sino que los israelitas ni siquiera le hicieron caso... ¿cómo no le iban a hacer caso si hubiese sido su dios y hubiesen sabido algo de un pacto?

Para quien desee comprobarlo también en una Biblia protestante: Reina-Valera Revisión 1995: "Por tanto, dirás a los hijos de Israel: "Yo soy Jehová. Yo os sacaré de debajo de las pesadas tareas de Egipto, os libraré de su servidumbre y os redimiré con brazo extendido y con gran justicia.     Os tomaré como mi pueblo y seré vuestro Dios.[e] Así sabréis que yo soy Jehová, vuestro Dios, que os sacó de debajo de las pesadas tareas de Egipto.     Os meteré en la tierra por la cual alcé mi mano jurando que la daría a Abraham, a Isaac y a Jacob. Yo os la daré por heredad. Yo soy Jehová".     De esta manera habló Moisés a los hijos de Israel; pero ellos no escuchaban a Moisés, debido al desaliento que los embargaba a causa de la dura servidumbre.".

Enrique, no entorpezcas la gran labor del pastor... lo hace muy bien: ni siquiera sabe qué texto traslada ni qué está escrito en él.

  • Inconscientemente, el docto pastor, de nuevo, ha metido la pata en un punto muy importante, aunque crea que está criticando "cosas menos serias"... él mismo ha dicho que: "El pacto de la circuncisión a los patriarcas les daba identidad como pueblo como hasta el día de hoy. Ese pacto es parte esencial de la historia de ese pueblo.".
  • En efecto, gracias, hombredfe: el pacto, la circuncisión, el recuerdo de Yahvé, que fuese su Dios desde Abraham, es esencial, fundamental, imprescindible... si no lo era, si era todo nuevo, si no conocían al dios... adiós revelación, se demostró el fraude... sería todo un cuento inventado posteriormente para dar esa identidad y procedencia a los israelitas, identidad que no tenían... tal como también explico en el Tomo en otro contexto apoyado por los escritos de historiadores que tienen un título honesto, conseguido en una Universidad legal y reconocido por todos... gracias, hombredfe, eres demasiado docto para enterarte de las consecuencias de lo que escribes.
  • Y no digamos de la circuncisión: si ésta también la practicaban otros pueblos, y antes que los israelitas, no podía ser ni una práctica única ni para diferenciarse de otros. Cualquiera medianamente culto sabe que la circuncisión de ninguna manera pudo ser para dar identidad a los israelitas puesto que era una práctica usada anteriormente por muchos otros pueblos. El pastor es tan docto que ni eso sabe... hay que explicarle que sólo es una metida de pata del autor de esos textos bíblicos que lo desconocía o no lo tuvo en cuenta gracias a las carencias culturales de la época.
  • No puedo trasladarlo todo aquí: el lector que posea el Tomo ruego compruebe todo lo que digo en el mismo, en otros contextos, en Ex 18, 1ss sobre todo, en donde se dan más datos de que Yahvé era desconocido para los israelitas antes de Moisés. Pueden leer también la confirmación en la lámina número 10 (corresponde a la página 367). También sirve la lámina 7 (p. 285), y otras posteriores (hay un total de 20), en donde un historiador cristiano explica también que de ninguna manera los orígenes del Israel bíblico pueden ser corroborados por la Historia y que no se han encontrado indicios del culto a Yahvé antes de Moisés. Véanlas aquí. Vean también la Nota a pie de página número 31, en la página 371.
  • El pobre (¿pobre?) hombredfe se embarca en travesías llenas de tempestades que no puede controlar: ¿cómo hace una crítica de un libro sacando párrafos al azar, como él mismo ha reconocido, desconociendo gran parte de lo que aporta el libro, es decir, desconociendo la mayoría de su contenido...? ¿Es que cree que está delante de sus fieles que no le cuestionan nada?... y sin tener en cuenta otra cosa, como evidentemente tampoco tiene presente: el libro no es un libro solo: son siete, que se continúan y complementan. Hay contextos, pasajes, incluso citas bíblicas que aunque estén insertados en determinados lugares de determinado Tomo, son sólo una muestra, un adelanto: el desarrollo se encuentra (o se encontrará), como cualquier persona acostumbrada a la lectura puede entender, en otro Tomo, el que le corresponda al contexto, pasaje o cita. En este sentido, véase la metida de pata del pastor en la siguiente crítica, la # 9.


 
Milton truena contra el pacto de la circuncisión sencillamente porque trata de desmembrar y mutilar el relato de la historia de ese pueblo, como hace con todo lo que lee de la Biblia.

  • Difamación y mentira, como estamos comprobando a cada paso: la realidad es que es él el que mutila mis textos, no tiene en cuenta páginas enteras, y entiende al revés partes del texto bíblico.


 
Dice Milton, Pág, 303:
 
[El trasfondo es simple: no es otra cosa que un invento de los autores bíblicos; simplemente, no ocurrió nada de lo que se cuenta en estos pasajes:los hebreos nunca estuvieron en Egipto en las condiciones que narra laB. Gn 28, 13ss; 28, 20-21.]


El relato Bíblico posee mucho trasfondo y múltiples detalles como para calificarlo  como "invento de los autores". Debemos leerlo completo, no mutilarlo o tergiversarlo. 
Y cosa extraña, además, sería inventarse un relato de tantas "dificultades". Lo mejor es leer con atención y preguntarse el por qué se narran semejantes cosas y de esa manera. No sería muy inteligente por parte de un autor que pretende engañar ponerse obstáculos a si mismo.
  • Lectores, ¿reirán ustedes de nuevo... o llorarán?...  porque que todo eso lo escriba un pastor evangélico que tiene a su cuidado a fieles...
  • Quien desee comprobar que son ciertas las propias palabras del pastor cuando dice que para hacer la crítica saca al azar de mi Tomo, le basta con leer el Tomo y esas láminas. Allí está, en varios contextos que él oculta, la confirmación tanto de historiadores como de las propias Biblias, sobre todo la Biblia de Jerusalén.
  • Pero no hagan como él... léanlo todo. 

 

 
Como dije en el post anterior, el relato Bíblico contiene muchos detalles narrados pero no explicados. Dijo el renombrado evangelista R. A Torrey: "Los relatos de este libro (La B) estan llenos de detalles, datos, y situaciones que no llevan en si mismas la intención de engañar. Y muchas cosas no son explicadas, solo relatadas, aun los hechos vergonzosos, las derrotas y penas de los implicados".
 
Pongamos atención al siguiente relato. Aun los biblistas confiesan lo dificultoso del mismo. Y claro, MiltonAsh tiene su propia teoria:
 
MiltonAsh. Pág, 308-309:
 
[Ex 4, 24-26: “Durante el viaje, en un albergue, Yahvé le salió al
encuentro e intentó darle muerte. Tomó entonces Seforá un
pedernal, cortó el prepucio de su hijo y tocó las partes de Moisés,
diciendo: ‘Eres mi esposo de sangre’. Entonces Yahvé lo soltó;
ella había dicho: ‘esposo de sangre’, por la circuncisión”.

Extraños vv que indican claramente que los israelitas no eran circuncisos
antes de Moisés: Yahvé intenta matar a Moisés porque su hijo no estaba
circuncidado.]
 
Biblista, Biblia de Jerusalén:
 
BJ, p. 76: “Relato misterioso por su brevedad y la ausencia de un contexto;
no se nombra a Moisés y no se sabe a quién se refieren los pronombres
personales. Se puede conjeturar que la incircuncisión de Moisés le atrae la
cólera divina; ésta queda aplacada cuando Seforá circuncida realmente a
su hijo y simula una circuncisión de Moisés tocando su sexo (sus pies, ver Is
6, 2; 7, 20) con el prepucio del niño”.
 
Milton desaprueba el comentario y luego interpreta él mismo (supuestamente nunca lo hace...):

[Explicación inadmisible: los egipcios eran circuncisos. Sólo se puede
entender desde la perspectiva de que los israelitas no fueron circuncisos
sino a partir de Moisés, como he dicho antes, y que éste les impuso la
práctica.
La cólera de Yahvé queda aplacada cuando...

No es cierto que no se nombre a Moisés: v 25.]
 
"Sólo se puede entender..."  !!!
 
Ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja!!!  
 
 Claro, es lo único que el indocto de MiltonAsh alcanza a entender y desea luego imponer. Recordemos que Milton ya tiene su mundo aparte habiendo desmembrado la circunsicisión, a Yahvé, y declarando que "eso nunca pasó en verdad". Ahora dice que siempre sí, que los Israelitas siempre si "conocieron a Moisés y que éste les impuso esa práctica"...  ¡¡¡Ja,ja,ja,ja!!! (Es muy divertido leer la retacería bíblica de este Sr).
 
Ahora bien, voy a dar mi opinión de pasaje misterioso, apoyándome en el contexto general del referido pacto y lo que se narra.
  • Como ya le dijo uno de sus foristas... su opinión es irrelevante: ¿cómo vamos a tenerla en cuenta siendo lo que es y en qué siglo vive? Es evidente que nos tenemos que creer la de historiadores reconocidos, incluso cristianos, con títulos conseguidos honestamente, incluyendo lo que afirman las propias Biblias, y yo, para escribir el libro, me baso en ellos porque... ¿no pretenderán, señores lectores, que me base en las opiniones de pastores evangélicos fraudulentos que venden humo... aunque esas opiniones metan la pata?
  • Lean ustedes por qué desapruebo el comentario: entre otras cosas que pueden encontrar también en el Tomo, porque la misma Biblia dice que los egipcios eran circuncisos: "Mirad que vienen días en que he de visitar a todo circuncidado que sólo lo sea en su carne: a Egipto...": Jeremías 9, 24-25... pero lo más sorprendente es que también está puesto en el Tomo I, página 588, y hombredfe no se ha enterado, de la misma manera que también está puesto en la página 230, con la corroboración de Sigmund Freud (¿sabrá el pastor quién era?) allá por 1937; corroborado también por la Enciclopedia de la Biblia, la BJ y la Nácar-Colunga, también puesto en esa misma página; véase el estudio I.2.3 sobre Moisés en las páginas 582 y siguientes.

 

 
1.- Gen 17:12 "Y de edad de ocho días será circuncidado todo varón entre vosotros por vuestras generaciones..."  Exodo 2:1-2  "Y viéndolo que era hermoso, túvole escondido tres meses".  Según el contexto, Moisés obviamente fue circuncidado. Lo estaba cuando Jehová le sale en el camino.
  • Falso. En ninguna parte del contexto se afirma tal cosa. Es una opinión del pastor, como esta vez muy bien ha dicho. Ahora bien, es posible que lo estuviese pero porque era egipcio, no porque fuese israelita. ¿Se entiende?... aunque podría no estarlo en vista del misterioso 4, 24-26, como veremos más abajo del texto.

 

 
2.- Gen. 17:14 " Y el varón incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será borrada de su pueblo; ha violado mi pacto".  ("Será abandonada por su pueblo, no pertenecerá mas a su pueblo").
  • ¿Y? Ya sabemos que Génesis impone la circuncisión, pero quien ha leído todo el Tomo, así como otros libros, sabe que los documentos, varios, fueron recopilados, "arreglados", interpolados y alguno escrito mucho después de las supuestas épocas de Abraham y Moisés.

 

 
3.- Moisés no pensaba acaudillar a su pueblo cuando se casó con Seforá. Casarse con extranjera le acarrea  obvias "diferencias religiosas". Esa unión provoca más tarde murmuraciones contra él (Num. 12:1). Muchas diferencias de costumbres en ese matrimónio, entre esas rencillas familiares, la circuncisión (o no)  del hijo primogénito de la pareja tan dispareja. Gersón el primogénito (ni el menor) no estaba  circuncidados. Eso esta en el relato.
  • ¿Y? Nótense las argucias del pastor: ¿qué ha dicho en realidad? Nada, ya lo sabíamos: claro que no estaban circuncidados... porque no eran egipcios. El propio pastor nos ha dicho que se casó con Séfora, que no era egipcia. Aunque ver a continuación.

 

 
4.- Séfora defiende  la posesión de su marido  al empeñarse en acompañarlo, aunque Moisés sabía que ella le estorbaría en su misión profética.

 Jehová reprende a ambos.  La mujer entonces comprende que la religión de su marido y su Dios no puede tomarse a la ligera: Entonces, para asegurarse que no perderá a su marido somete con renuencia a su familia  al rito del pueblo de su esposo, alegando con esto que Moisés ahora le pertenece legalmente como marido, según las leyes de su pueblo. Y le deja ir a Egipto:

 
Ex. 4:25-26  " Séfora cortó el prepucio de su hijo, y echólo a sus pies, diciendo: A la verdad tu me eres un esposo de sangre. Así le dejó luego ir. Y ella dijo "Esposo de sangre, a causa de la circuncisión".
 
Mujer astuta Séfora. Ya no habría manera de declarar ilegal su matrimonio y la paternidad de Moisés sobre su familia.No podrían ser "cortados del pueblo". Su familia y ella misma eran desde ese momento parte del pueblo elegido.
  • Pastor astuto, o eso cree, que esconde el contexto haciendo pasar una cosa por otra. El pasaje entero dice: "Durante el viaje, en un albergue, Yahvé le salió al encuentro e intentó darle muerte. Tomó entonces Seforá un pedernal, cortó el prepucio de su hijo y tocó las partes de Moisés, diciendo: ‘Eres mi esposo de sangre’. Entonces Yahvé lo soltó; ella había dicho: ‘esposo de sangre’, por la circuncisión”: Ex 4, 24-26, totalidad que puso antes pero que entonces no desarrolló: ahora que intenta explicarlo es cuando no lo pone entero.
  • Yahvé intentó dar muerte ¿a Moisés? (el texto no lo deja claro)... porque no había circuncidado a su hijo, y todo ello va dirigido a mostrar la importancia de la circuncisión para después aplicársela a los israelitas. Lo cual demuestra que el pasaje, tal como dije, y también la BJ, es extraño y misterioso puesto que como egipcio debía haberlo circuncidado, y como israelita también, o bien porque lo era, como ha dicho el pastor, o bien porque en aquel momento Yahvé ya se le había revelado. Precisamente por estas causas el pasaje es extraño y misterioso: debía estar circuncidado, pero no lo estaba, y su hijo tampoco. Pero, señores... si lo dice la propia Biblia preferida de hombredfe, la RVR: "Este es uno de los pasajes más oscuros del AT y ninguna de las interpretaciones propuestas resulta plenamente satisfactoria. Según parece, el relato quiere destacar la importancia de la circuncisión.".
  • En pasaje, tal como lo ha puesto el pastor, parece que simplemente Séfora hace la circuncisión a su hijo sin otras connotaciones... mientras que lo de legitimar el matrimonio es otro asunto.

 

 
Claro, es mi opinión,  
  • Ya. La opinión del pastor pasa por delante de la de su propia Biblia.

 

 

Crítica # 9. "Jesús vuelca las mesas contradiciendo la ley".

Shalom. Examinemos esta perlita de miltonAsh. Dice que Jesús, al volcar las mesas de los cambistas contradijo la ley. Que ligereza de pluma...
 
MiltonAsh, Pág, 478:
  • Página 519, y la presentación de la crítica # 9 por parte de hombredfe es errónea... ¿o más bien mal intencionada?: yo no he dicho que Jesús contradijese la Ley porque volcase las mesas: contradijo la Ley porque estaba permitido el intercambio de mercancías en el Templo, que no es exactamente lo mismo. El tema también pertenece al NT y será desarrollado en el Tomo V, que, como he explicado antes, el pastor no tiene en cuenta, siendo en este Tomo I sólo un adelanto puesto que si se fijan los lectores que tengan el Tomo, no lo desarrollo.

 

 
Dt 14, 22-29: “Cada año apartarás el diezmo de todo el producto
de tu sementera, lo que haya producido el campo, año por año, y
lo comerás en presencia de Yahvé tu Dios, en el lugar que él haya
elegido para morada de su nombre: el diezmo de tu trigo, de tu
mosto y de tu aceite, así como los primogénitos de tu ganado
mayor y de tu ganado menor; a fin de que aprendas a temer a
Yahvé tu Dios, toda tu vida. Si el camino te resulta demasiado
largo, si no puedes transportarlo (el diezmo), porque el lugar que
habrá elegido Yahvé para poner allí su nombre te cae demasiado
lejos, y Yahvé tu Dios te ha bendecido, lo cambiarás por dinero,
llevarás el dinero en tu mano e irás al lugar que haya elegido
Yahvé tu Dios; allí emplearás este dinero en todo lo que desees,
ganado mayor o menor, vino o bebida fermentada, todo lo que
te apetezca, y comerás allí en presencia de Yahvé tu Dios y te
regocijarás, tú y tu casa. Y al levita que vive en tus ciudades no
lo abandonarás, ya que él no tiene parte ni heredad contigo. (El
diezmo trienal): Cada tres años apartarás todo el diezmo de tu
cosecha de ese año y lo depositarás a tus puertas. Así vendrán el
levita, ya que él no tiene parte ni heredad contigo, el forastero,
el huérfano y la viuda que viven en tus ciudades, y comerán y se
hartarán, para que Yahvé tu Dios te bendiga en todas las obras
que emprendas”.
 
“Entró Jesús en el Templo y echó fuera a todos los que vendían y compraban
en el Templo; volcó las mesas de los cambistas y los puestos de los
vendedores de palomas”: Mt 21, 12. Jesús contradice la Ley.
 
Creo que no necesito comentar mucho para ver la ligereza y falta de seriedad de la "alta crítica" de MiltonAsh a la B.  El  cambio del diezmo a moneda o viceversa por lo largo del camino esta claro, pero el mandamiento no indica precisamente que la actividad cambiaria se llevara a cabo dentro del templo ¿o sí?.  
  • ¿O sí?... ¿O no?
  • El lugar escogido para intercambio de mercancía, entre otros, era el lugar de morada de Yahvé, su presencia (ésta estaba presente en el Templo), allí se podían cambiar mercancías, vender y comprar ganado, vino... "todo lo que te apetezca". Y eso estaban haciendo los cambistas y vendedores... ¿O no?
  • Lean ustedes Zacarías 14, 21, ya que el pastor lo desconoce. Un adelanto: Mateo 21, 13 sólo está aplicando a Jesús la cita de Zacarías 14, 21 sin entender, como en otros contextos, que ni hechos ni épocas concuerdan y, consecuentemente, es inaplicable a Jesús.
  • En el Tomo IV (Zacarías 14) y en el V (Mateo 21), se desarrollará este tema... y con alguna sorpresa.
  • Sin embargo, veamos ahora cómo continúa el pastor en su inmensa sabiduría.

 

Lógicamente el templo tenía sus reglas. Pero la mercadería había llegado a tal grado que estas ya no se respetaban. El texto dice:

 
Mateo 21:12 (Biblia en línea).
 
12 Entró Jesús en el templo de Dios y echó fuera a todos los que vendían y compraban en el templo; volcó las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas,[h]

    13 y les dijo: «Escrito está: "Mi casa, casa de oración será llamada",[i] pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones».[j]

Pero según el "mas grande crítico de la B en lengua castellana" pues Jesús aquí contradice la ley. ¿Cual será el concepto de Milton de "contradecir la ley"?. El librito de MiltonAsh, como lo dijo BelialAsh no será tomado en cuenta por eruditos serios. El libro está plagado de semejantes simplezas, de pena...

  • ¿Han notado cómo acaba de justificar la acción de Jesús? ¡Con la continuación del versículo 12... con el 13! Es decir, el NT, las acciones de Jesús, se justifica a sí mismo, y veamos cómo se adulteran y tergiversan los pasajes del AT.
  • Veamos a qué se refiere el v 13 según las Biblias cristianas, ya que él no lo dice: 
  • Isaías 56, 7 permite los sacrificios y holocaustos sobre el altar... por lo que no es de extrañar que hubiesen vendedores y compradores de mercancías, lo cual no quita que sea la Casa de oración. ¿Dónde dice que dejase de ser casa de oración? ¿O sí lo dice?... Véase también el pasaje Isaías 60, 1-14, sobre todo el v 7, donde se admiten la presencia de ganado, carneros, y ofrendas sobre el altar del Templo, si bien es una visión futura, y también I Re 8, 63-74. Los fieles aportaban dinero al Templo: II Re 12, 5, había comercio...
  • Jeremías 7, 11: sacado de contexto. Allí se refiere a la justicia para con los huérfanos, viudas, y el politeísmo israelita, que incensaba a Baal. Para nada se refiere a mercancías ni que los mercaderes convirtiesen el Templo en "cueva de ladrones".
  • Y tal vez el pastor hasta se sonroje cuando sepa, algún día, que del supuesto templo de Salomón nada se sabe fuera de los textos bíblicos, y digo "algún día" porque aunque está declarado así por historiadores en este Tomo I, pienso que no se ha enterado.
  • Por cierto, más deberes para el pastor: ¿podría decirnos hombredfe cuándo ocurrió este pasaje?
  • Enrique, que continúe hombredfe; lo hace muy bien.

 

Parte X (22-2-07) 

 

 

Crítica # 10: "erratas, minucias...".

Hay muchos detallitos de inexactitud en el librito de Milton, Tomo 1. Se trata de citas erróneas, inexactas, y minucias que no lo son a la hora de cotejar los pasajes. Aquí pondré algunos.
 
 
Errata: MiltonAsh, Pág, 307:
 
  Ex 4, 19-20, 25: “Moisés tomó a su mujer y a su hijo...”.
 
¿Hijo o hijos?: Ex 2, 22.
 
La primera cita dice "Tomó a sus hijos" no "a su hijo".
  • En la Biblia del pastor, que es falsa como todas las Biblias protestantes, siempre según la Iglesia católica. Léase la Biblia de Jerusalén, página 77.
  • Esto ya lo expliqué anteriormente: el pastor hombredfe no se ha enterado de que las Biblias protestantes son posteriores a las católicas, y es posible que tampoco se haya enterado de la existencia de las Biblias católicas.
  • Se puede comentar algún pasaje según una Biblia protestante, y yo lo hago en el libro, siempre comparando, pero nunca basar la crítica en una de ellas; nadie serio tomaría en serio (valga la redundancia) la crítica.
  • En otras palabras: el pastor evangélico no se ha enterado de que está en una secta.

 

 
La segunda, "dio a luz uh hijo".  (Se le voltearon los cables al crítico).
 
 
 Biblia en línea:
 
Ex. 4
 
:19 Dijo también Jehová a Moisés en Madián:
    --Regresa a Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.[c]
    20 Entonces Moisés tomó a su mujer y a sus hijos, los puso sobre un asno y volvió a la tierra de Egipto. Tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.

Ex. 2:
 
21 Moisés aceptó vivir en casa de aquel hombre; y este dio a su hija Séfora por mujer a Moisés.
    22 Ella le dio a luz un hijo, y él le puso por nombre Gersón, pues dijo: «Forastero soy en tierra ajena».[l]
 
Son solo minucias. Ya pienso en cobrar sueldo de corrector de obras de crítica a la B. (Es broma).
 
  • Ya cobra el sueldo por su "trabajo", la extorsión a sus fieles, una mafia.
  • Por otra parte, el pastor nos ofrece otra vez la posibilidad de reír o llorar.
  • ¿Por qué creen que puse "¿Hijo o hijos?: Ex 2, 22". Por la sencilla razón de que en un pasaje pone hijo y en otro hijos.
  • Y es que, claro, yo tengo la ventaja de poder comparar las Biblias, las católicas y las protestantes, porque soy libre para hacerlo, pero él no: él se basa sólo en las protestantes, tanto es así que ni se le pasó por la cabeza, ni se acordó, de que mi crítica se basa en la Biblia católica "Biblia de Jerusalén" y por supuesto que el hecho de que existan diferencias no es problema mío.

 

No es lo mismo una papa que un camote. Para MiltonAsh es lo mismo:
 
MiltonAsh, Pág,187
 
[ Gn 12, 3; 21, 12; 22, 18: “‘Bendeciré a los que te bendigan y maldeciré
a los que te maldigan. Por ti se bendecirán todos los linajes de la
tierra’”.

“No volveré a maldecir más la tierra por culpa del hombre”: Gn 8, 21.]
 
Una cosa es "maldecir la tierra"  (Gen. 3:17-18) y otra cosa diferente es decirle al patriarca Abraham "maldeciré a los que te maldigan". Nuestro crítico esta tan resentido contra un Yahvé inexistente, que lo acusa continuamente con cada ocurrencia. Papas, camotes, churritos de azucar...
  • El pastor cree que estoy resentido contra un Yahvé inexistente. Pobre hombre: no se puede estar resentido contra lo que no existe pero sí con las consecuencias de que unos se crean que sí que existe y obren en consecuencia, pero bien, debe ser lo que le contó su señor padre, también pastor evangélico, cuando decidió que su hijo permaneciese en la oscuridad y en la ignorancia. Más bien me tomo la molestia de dar a conocer a los que deseen saber de las atrocidades y disparates bíblicos, y denunciar a los que extorsionan a su prójimo con esas farsas, como los pastores evangélicos.
  • La tierra se encuentra maldecida, a pesar de que el pastor no se entere de lo que lee: "La tierra, sin embargo, no se librará de la destrucción, a pesar de las promesas de Yahvé.",  como explico en Tomo I, página 171, puesto que como todos sabemos menos él, multitud de pasajes dicen que la tierra, los cielos, su creación material, serán destruidos para dar paso a una "tierra nueva". ¿Por qué si no estuviese maldecida?
  • Podemos comprobarlo también en el mismo pasaje donde anuncia que no maldeciría la tierra: inmediatamente después, Noé, en Gn 9, 20-25, maldice a Canaán, a la persona, pero hay que tener en cuenta que también es el nombre de un territorio, de una tierra, regada con la sangre de los maldecidos.
  • Más ejemplos: cuando el bondadoso dios del pastor destruye Sodoma y Gomorra, destruye también las ciudades, el campo, la hierba... no sólo extermina a las personas.
  • Ciudades son profetizadas para su destrucción, la ciudad en sí, la tierra, además de las personas, ciudades y países enteros.
  • Varias veces se habla de hambruna: la tierra está maldecida, no da su cosecha a pesar de que Yahvé había prometido que nunca cesaría la cosecha... circunstancia que el pastor omite; Génesis 8, 22. Leer la explicación de la Biblia de Jerusalén, página 23, que no está puesta en el Tomo puesto que no tengo espacio para trasladar todo lo que dicen las Biblias: "Las leyes del mundo quedan restablecidas para siempre", mostrándose falso en cuanto a no maldición puesto que la tierra padece toda clase de calamidades. ¿Que nos diría el pastor si en verdad no estuviese maldecida la tierra comprobando como comprobamos esas calamidades? ¿Qué podríamos esperar de su dios si no estuviese maldecida y pasa lo que pasa... qué podríamos esperar si estuviese maldecida? ¿Qué nos depararía Yahvé de los ejércitos si la hubiese maldecido si no habiéndola maldecido ocurre lo que ocurre?
  • Y también omite el pasaje principal de la profecía: Génesis 8, 21, dando otro pasaje, y no es lo mismo: Génesis 12, 3.
  • Como el pastor hace su crítica tomando al azar, insisto, oculta contextos que son fácilmente entendidos por quienes hacen una lectura correlativa, con lo que está tergiversado todo el contexto y ocultando datos.

 

 

Crítica # 11: "descubren el dinero en la talega, pero...".

 

Aquí tenemos otra gran contradicción de relato bíblico, según MiltonAsh:
 
MiltonAsh, Pág, 281:
 
{ Gn 42, 27; 43, 21: “Al ir a hacer noche, uno de ellos abrió su talega
para dar pienso a su burro y vio que su dinero estaba en la boca
de la talega del grano”.

“Llegaron donde su padre, a Canaán, y le manifestaron todas sus aventuras...
cuando estaban vaciando sus talegas, resulta que cada uno tenía su
dinero en la talega”: Gn 42, 29, 35.}

"En los primeros vv, descubren el dinero en la talega antes de llegar a casa
de su padre en Canaán. En los siguientes vv, lo descubren una vez están en
esa casa."
 
Textualmente, (!!Por favor amigos!!!), dice:  "Uno de ellos abrió su talega...y vio que su dinero estaba en la BOCA de la talega del grano..."
 
Luego, después de relatar a su padre lo extraño del detalle..."resulta que también los demas encuentran dinero...". No hay malicia en el relato, tienen las marcas naturales de ser verídico, nada sospechoso. Pero este SR. mira moros con tranchete detrás de cada letra de la B:  Su propia animadversión le hace tropezar.
 
No cabe duda, es pura "alta crítica", inigualable en el mundo hispano. Que profundidad, que bárbaro. !!!!La Biblia se tambalea ante la pluma de miltonAsh!!!
 
Que tremendos hallazgos antibíblicos de Milton: Harían sonrojarse de pena a Voltaire, y desternillarse de risa a Isac Newton.
  • El pastor no entiende la contradicción, y es clara, así como mi comentario. La contradicción consiste en cuándo se produce el descubrimiento del dinero, si antes de llegar a casa o cuando ya están en ella, no si el relato es malicioso o no.

  • Resalta lo de la boca del talego... ¿y?... ¿nuevo método de despiste evangélico?

  • ¿Qué entenderá un pastor evangélico por "relato malicioso"?

 

Crítica # 12: "Moisés fue un egipcio y no un israelita".

 

  • Esta crítica es especial: el pastor nos demuestra que incluso cuando otros investigadores, reconocidos mundialmente y desde hace años, también dicen o dijeron lo mismo que yo... no sabe qué hacer ni qué decir, arremetiendo con "argumentos" fuera de lugar puesto que algo tiene que decir ante el ridículo que está haciendo delante de sus palmeros.

  • Lean ustedes en la presente crítica qué manera de proceder del pastor, siempre teniendo en cuenta que él cree en la existencia auténtica y real de un personaje que se llamó Moisés, y que era israelita, descendiente de unos tales Adán y Eva que nadie sabe quiénes eran... nadie serio, quiero decir. Naturalmente que algo tiene que decir puesto que si acepta que muchos investigadores, incluyendo también insinuaciones en las introducciones de varias Biblias, católicas, por supuesto, han llegado a la conclusión de que Moisés era egipcio o que tiene muchos números para que lo fuese, ello supondría que su libro preferido contiene muchos detalles cuestionados por grandes celebridades, que cada día está más cuestionado y puesto en duda, que el conocimiento bíblico del siglo XXI dista muchos años luz del del siglo en que él vive,  y que no sólo es una cuestión mía.

  • La realidad es que, y tal como también explico en el Tomo I, ni soy el primero ni seré el último en dar a conocer los fraudes bíblicos, aunque sí que soy el primero, que yo sepa y al menos en español, de darlos a conocer todos, de hacer una crítica de toda la Biblia cristiana, no sólo de determinados pasajes o temas.

  • Pero el pastor empieza ahora, ahora que ha sacado su nariz por Internet puesto que imagínense antes cómo debía estar si ahora está así, a darse cuenta, a enterarse que hay otro mundo fuera de la Biblia, y es un mundo real, no el mundo de fantasías y mentiras que le enseñó su padre, e intenta como sea autoengañarse más de lo que está con el fin de mantener a sus ovejas en el redil, negando las evidencias que sólo los fundamentalistas como él todavía niegan, empeñándose en continuar viviendo en el siglo XIII porque así se lo enseñaron. Ahora ha empezado a enterarse que existen críticos de su libro preferido e intenta defenderlo como sea, sin escatimar difamaciones, mentiras, atribuyendo al otro lo que es él, haciendo críticas impresentables... en fin y en efecto, todo lo que le enseñaron. Para él el tiempo no ha pasado, y las investigaciones de muchas personas durante los últimos siglos, tanto filológicas, históricas, arqueológicas, etc., le tienen sin cuidado, las ignora.

  • Bajo esa perspectiva hace su crítica, o lo que él cree que es una crítica; insisto en ello puesto que los lectores de este estudio deberían tenerlo siempre presente, saber con quién estamos tratando y que, como ya he dicho, con sólo pedirle que demuestre, no que muestre, las verdades de su creencia se terminaría todo porque no puede hacerlo. De hecho es el problema que tiene para ir a mi Foro de discusión y por esa causa no va: porque haría el ridículo más espantoso, como ya hizo en otra ocasión.

 

MiltonAsh,"Estudios 1,2,3, Moisés, la circuncisión,
Pág, 538:

 
"Muchos opinan que Moisés fue un egipcio, y de ninguna manera un israelita.
Incluso algunos llegan más lejos y lo identifican con alguno de los faraones
↓ que huyó de Egipto por alguna causa, llevándose con él a un séquito y a
algunas tribus de extranjeros residentes en su país. Así, un pueblo entero
tenía que convertir a un egipcio en hebreo y así se le aplicó a Moisés el
egipcio esa leyenda convirtiendo a su máximo legislador y profeta en uno
más de su pueblo (algo parecido sucedería más tarde con Esdras → Tomo
II). Hay varios detalles en la propia B que confirman que fue un egipcio y
no un hebreo...

Despues de puntualizar algunas cosas Milton aclara a sus lectores :
 
MiltonAsh, "Estudios, 1,2,3, Pág, 541:
 
"Todo esto no es gratuito y no soy el primero en darlo a conocer, como
alguien pensará en un primer momento. Deducciones similares se pueden
encontrar en la obra escrita hace casi setenta años (1937) Escritos sobre
judaísmo y antisemitismo por Sigmund Freud. NPP 26."

“Muchos opinan…”  “Deducciones similares se pueden encontrar…”.
 
Correcto. Estoy de acuerdo que alguno estudie la B con otro lente y haga sus propias deducciones de lo que lee. Todos tenemos ese derecho. El lente crítico es bueno. Pero cuando el crítico es tendencioso, tramposo, mutilador de textos, fraguador de historietas, y mago-literato para hacer decir a la B lo que no dice, no se espere que le aplaudamos los que conocemos y podemos leer y cotejar lo que se dice del texto bíblico.
  • ¿Se está refiriendo a él mismo?

 

 
El libro de Milton tiene como título “La B ante la B, la historia, la ciencia y la mitología”. Desde mi punto de vista  (puesto que el texto Bíblico es lo mío, como predicador y estudiante del mismo desde hace 30 años) 
  • Sí, oigan, no vuelvan a reírse, no. El pastor que no entiende nada, que critica mi libro al azar, que cree todavía en la existencia real de Adán y Eva, etc., hace 30 años que está estudiando la Biblia... y todavía no se ha enterado de sus mitos y fantasías, de sus fraudes, contradicciones, falsas profecías, etc.
  • Parece que 30 años estudiando la Biblia le dan derecho para cerrar los ojos y el entendimiento y continuar creyendo en mitos y más fraudulentamente, puesto que él puede creer en lo que quiera tal como también explico en el Tomo, enseñárselo así a sus fieles manteniéndolos a todos en la superstición y la ignorancia.
  • El texto bíblico, del que ha demostrado no entender nada, es lo suyo, cuidado.
  • De momento, las respuestas/soluciones por su parte a las grandes cuestiones que planteé, tanto en este estudio como en el Tomo I... brillan por su ausencia.

 

creo que los historiadores o cualquier persona puede emitir una opinión, si conoce algo de historia, de ciencia o de Mitología.  

  • Los historiadores son los que están capacitados para emitir... no una opinión: los historiadores emiten sus conclusiones, basadas en su saber/conocimiento adquiridos legalmente. Y también, tal como dice, cualquier persona pero, si no posee ese saber/conocimiento, debe basarse siempre en el saber/conocimiento de las personas que lo han adquirido legalmente, de la ciencia, no de la pseudociencia.
  • Los pastores evangélicos emiten sus opiniones sobre ya sabemos qué: mitos, dioses indemostrados, libros insostenibles. Y lo hacen con unos artilugios que son ilegales puesto que nadie serio reconoce las "Universidades" donde les han entregado el título de pastor.

 

Pero lo que digo aquí es: Que Milton o cualquiera emita sus opiniones o haga sus propias deducciones esta muy  bien; pero que no pretenda que el texto bíblico le apoya, cuando a las claras lo mutila, omite partes, lo tergiversa como lo he demostrado en los no  pocos ejemplos que ya he ofrecido a nuestros pacientes lectores.

  • Es evidente que se refiere a él.

 

 
La historia y la mitología  son campos muy “anchos,”  propicios para elaborar múltiples teorías difíciles de “demostrar” (que no comprobar) de manera absoluta y concluyente. Todos sabemos eso. 
  • Todos lo sabemos menos él... como veremos más abajo del texto.

 

Pero “La B ante la B” ,  textos comparados, lectura básica, relatos paralelos, formas de expresión, contextos, formas literarias, pasajes difíciles, todo ello contenido dentro del propio texto, lo tenemos, por decirlo de alguna forma, al alcance de todos nosotros, al menos materialmente.

 
"Un pasaje ante otro señores, asunto accesible para todos nosotros ¿no? Si poseemos una Biblia, y el tiempo para leerla."  (hdfe).
 
 
 Esto es fascinante. Al examinar un escrito narrativo, algunos descubrirán cosas que a otros pasarán inadvertidas, y se encontrará mucho “fondo” en un relato de este tipo, cuando lo que se narra realmente sucedió.
 
 Cuando veo los textos de la B en la mano "prodigiosa" de MiltonAsh, el  chef de las más extrañas ensaladas, el sastre retacero de la B, me hace reír bastante, algunas veces hasta la euforia.
 
 En el siguiente post evidenciaré algunas mutilaciones y omisiones del texto bíblico que este Sr. Hace para hacer a la B apoyar sus personales (y adoptadas) deducciones y teorías dentro del tema que nos propone: “Moisés fue un Egipcio y no un Israelita”.
  • También es evidente que el pastor cree que su verborrea de difamación y mentiras, es decir y precisamente, acusar al contrario de lo que hace él, va a pasar como verdadera... claro, en su foro de discusión, pero no fuera del mismo... cuando él mismo dijo que hace la crítica del Tomo sacando y escogiendo al azar, lo cual representa incuestionablemente que saca de contexto, omite, mutila, etc. No es otra que una de tantas trampas que emplean los evangélicos: acusar al contrario de lo que ellos son y hacen, como ya he dicho.

  •  Y también es evidente que para escribir alguno de sus párrafos últimos, el de esta crítica por ejemplo, se ha, o le han, apoyado en alguien más docto que él.

 

Dice MiltonAsh: "Muchos opinan que Moisés fue un egipcio, y de ninguna manera un israelita."

Pero estos "muchos" lo incluyen a él mismo,

  • ¿Y?

 

 según dice en otra parte de su libro aunque, según él, siempre trata de "analizar toda la B sin interpretar nada"..."no lo digo yo...yo me lavo las manos..."lo dicen otros, yo no..." 

  • El docto pastor confunde interpretar con comentar, tema que ya se trató, y así lo expreso en la página 22, de lo que el pastor tampoco se ha enterado... ya, como critica al azar, pues ya se sabe.
  • Lean lo que escribí en la página 13: "... (el libro trata) de una crítica a la Biblia cristiana desde Génesis a Apocalipsis, prácticamente versículo a versículo, todo con el fin de que el lector pueda comparar, dejando en sus manos la decisión de si ese libro contiene o no “verdades”, si bien esto no significa que como autor no dé mis puntos de vista puesto que es altamente difícil y complicado hacer una crítica a la Biblia y no tomar parte por alguna conclusión.".
  • ¿O es que pretende que no diga nada ni opine, no interprete, de nada? Como ya he dicho, de no hacerlo también tendría su "escape" para poder difamar al contrario: entonces diría... que no digo nada, que todo lo dicen los demás.
  • Pobre hombredfe: no se entera de nada de mi libro, critica sobre lo que no ha leído, deduce sin leer todo el Tomo, cogiendo al azar, y tiene la osadía de acusarme de que yo mutilo y omito... y lo dice así, como si los lectores de su foro fuesen tontos que no entienden lo que leen... ¿o es que no lo entienden?
  • ¿Es posible que creyese que sus "alturadas" críticas no saldrían de su foro y nadie imparcial las leería sino sólo los palmeros que le aplauden en su foro, diga lo que diga y sin saber siquiera qué dice?
  • Pues la verdad es que ni sospecha las consecuencias que le pueden acarrear sus escritos puesto que, insisto tal como he expresado en otras ocasiones, ni yo escribo para perder el tiempo, y mucho menos estas puntualizaciones de escritos pastoriles de tan bajo nivel si no tuviesen un propósito, ni él es un creyente cualquiera sino que es un pastor evangélico, uno que se ha pasado 30 años de su vida estudiando la Biblia pero que todavía no se ha enterado de nada, más bien no quiere enterarse, y esto es grave, muy grave, porque tiene a su cuidado a muchos fieles a los que engaña miserablemente, a los que, suponiendo que se despierten a tiempo, terminarán con graves secuelas psíquicas y monetarias... y esto es una estafa, señores, es mafioso, señores, es extorsión con promesas que nunca se cumplen y mercancía que nunca entrega, ofreciendo, prometiendo esperanzas ilusorias... pero que cobra por su "trabajo"... un "alturado" crítico que ha picado cual pardillo inexperto sin entender las consecuencias a que le llevarán sus escritos... un pastor evangélico de una de las miles de sectas cristianas que existen en América, una que se llama "Iglesia de Jesucristo", con un panel impresionante de pastores, con fotos en su web que demuestran que de pasar hambre no pasan, y de los que al menos uno de ellos es incapaz de demostrar las verdades que contiene su creencia invitado como está en mi Foro desde hace más de medio año para que las demuestre en las condiciones que imponga él... y eso que lleva sus 30 años estudiando la Biblia... ¿tiene miedo de enfrentarse a un pobre antibíblico como yo delante de todos? 
  • Y todo ello se debe aprovechar, y bien aprovechado está siendo y lo será.

 

  Leemos:

 MiltonAs, Pág 296, :

"Desde hace mucho tiempo se ha sostenido que Moisés no era hebreo sino
egipcio (NPP 23 y 26). Los que así lo creen tienen aquí una de las bases para
sostenerlo, así como otros pasajes: Ex 2, 19; 32, 23. ↔ Estudio I.2.3. Siempre
basándonos en el relato bíblico, naturalmente."

"Siempre basándonos en el relato bíblico, naturalmente".

¿Basándonos? Siempre si se decanta por las teorías contradictorias que presenta :

  • A ver...

 

(existió-no existió, leyenda... pero por si acaso existió, no fue como lo cuenta la B por supuesto, cualquier otra cosa...si es que existió..pero no lo que dice la B).

  • ¿Mande? ¿Por qué no se saca el chicle de la boca cuando quiere decir algo que se le entienda?

 

¿Siempre basándonos en el relato bíblico, naturalmente(!!Ja,ja,ja,ja!!!). Esa afirmación señores, es una burda mentira a los lectores.  Pero que mañas, que poca vergüenza de "escritor".  Bien, !!a leer!!. Ahí está el relato bíblico al alcance de todos. Se trata de Exodo 2.

 

Éxodo 2 (Reina-Valera 1995)

Reina-Valera 1995 (RVR1995)

Copyright © 1995 by United Bible Societies


 

Éxodo 2

Nacimiento de Moisés
 1 [a] Un hombre de la familia de Leví fue y tomó por mujer a una hija de Leví,

    2 la que concibió y dio a luz un hijo. Al ver que era hermoso, lo tuvo escondido durante tres meses.[b]

    3 Pero no pudiendo ocultarlo más tiempo, tomó una canasta, la calafateó con asfalto y brea, colocó en ella al niño y la puso entre los juncos a la orilla del río.

    4 Y una hermana suya se puso a lo lejos para ver lo que le acontecería.[c]

    5 La hija del faraón descendió a lavarse al río y, mientras sus doncellas se paseaban por la ribera del río, vio ella la canasta entre los juncos y envió una criada suya para que la tomara.

    6 Cuando la abrió, vio al niño, que estaba llorando. Llena de compasión por él, exclamó:

    --Este es un niño de los hebreos.

    7 Entonces la hermana del niño dijo a la hija del faraón:

    --¿Quieres que te llame a una nodriza de las hebreas para que te críe a este niño?

    8 --Ve --respondió la hija del faraón.

    La joven fue y llamó a la madre del niño,

    9 a la cual dijo la hija del faraón:

    --Llévate a este niño y críamelo; yo te lo pagaré.

    La mujer tomó al niño y lo crió.[d]

    10 Y cuando el niño creció, se lo entregó a la hija del faraón, la cual lo crió como hijo suyo y le puso por nombre Moisés, diciendo: «Porque de las aguas lo saqué».[e]

   

Moisés huye de Egipto
 11 En aquellos días sucedió que, crecido ya Moisés,[f] salió a visitar a sus hermanos. Los vio en sus duras tareas,[g] y observó a un egipcio que golpeaba a uno de sus hermanos hebreos. [h]

    12 Entonces miró a todas partes, y viendo que no había nadie, mató al egipcio[i] y lo escondió en la arena.

    13 Al día siguiente salió, vio a dos hebreos que reñían, y preguntó al que maltrataba al otro:

    --¿Por qué golpeas a tu prójimo?

    14 Él respondió:

    --¿Quién te ha puesto a ti por príncipe y juez sobre nosotros? ¿Piensas matarme como mataste al egipcio?

    Entonces Moisés tuvo miedo, y pensó: «Ciertamente esto ha sido descubierto».

    15 Cuando el faraón oyó acerca de este hecho, procuró matar a Moisés; pero Moisés huyó de la presencia del faraón y habitó en la tierra de Madián.[j] Allí se sentó junto a un pozo.

Ese  mis amigos es el relato bíblico

 

  • En efecto, es el relato bíblico, de una Biblia protestante, claro, pero en fin... el pastor no se entera de que está usando material falso... o así lo manifiesta la Iglesia católica, la única verdadera... todo el supuesto cristianismo que está fuera de esa Iglesia es falso, son sectas... bien, también según la Iglesia católica y alguna que otra cita bíblica.

 

Ahora, vayamos a las conclusiones de MiltonAsh, (que son y no son de él, 

  • Ah, ya.

 

como el caso de "la bestia de Apoc."). El señor acaba de decirnos que "siempre se basa en el relato bíblico".

1.- "Muchos opinan que Moisés fue un Egipcio, y de ninguna manera un Israelita" (Milton).

Según el relato bíblico Moisés era de sangre Israelita, de la tribu de Leví, nacido Israelita, criado "tres meses por sus padres" (se deduce del relato la circuncisión al octavo día), y criado por un tiempo indeterminado por su misma madre como nodriza. "Este es niño de los hebreos" dijo la princesa, reconociendo su nacionalidad.

Así, Moisés recibió su identidad del seno Materno, la historia de su pueblo, sus hermanos hebreos, aunque nacido y encaminado para una gran empresa, hacia el palacio de Faraón.

La frase "Moisés fue un Egipcio, y de ninguna manera un Israelita" es primero engañosa y luego falsa.

Engañosa porque Llegó a poseer ambas nacionalidades, (naturalmente, según el relato de la B) a conocer dos mundos, y a decidirse por uno de ellos, un cuadro algo común aun en nuestros días. Y falsa porque afirmar que no fue "de ninguna manera un Israelita" es negar de plano lo que esta en el relato mismo.

  • De nuevo el pastor nos ofrece una muestra más de su incapacidad para entender lo que lee: "siempre se basa en el relato bíblico"... naturalmente, ¿en qué me voy a basar?... en lo que pone en el relato bíblico, por supuesto... otro asunto es que sea creíble o no, de ahí la crítica.

  • Lo que no entiende, porque no lo ha leído (¿si lo hubiese leído, lo entendería?... me parece que tampoco), es que esto también está perfectamente explicado en el Tomo I: véanse varios párrafos, sobre todo a partir de la página 15 y después concretamente en la 20, donde empieza una sección que se llama precisamente "Construcción de la crítica".

  • Primero se expone el relato bíblico, y después las conclusiones a las que llegan los biblistas, historiadores, algunos Padres de la Iglesia, y yo mismo, como autor del libro. ¿Qué le parece tan extraño al docto pastor? 

 

 

MiltonAsh continúa vendiéndoles mentiras a sus lectores, esperanzado quizá que ninguno va a cotejar los pasajes aludidos. Dice:
 
MiltonAsh, "Estudios 1,2,3, Moisés, la circuncisión,.. Pág 538:
  • Ahora se va a la página 582, que no a la 538.

 


"En Ex 2, 11-13 se afirma que el príncipe Moisés mata a un capataz compatriota
suyo porque maltrata a un hebreo. Eso no es creíble desde ningún
punto de vista: un príncipe egipcio nunca haría eso, máxime teniendo en
cuenta que eran ellos los que ordenaban el trato que habían de tener los
esclavos. Tampoco vale la excusa de que lo hizo para ayudar a un hermano
suyo hebreo porque en el momento del suceso no sabía todavía que era
hebreo, según el propio texto bíblico."
 
“Un egipcio nos defendió de los pastores”: Ex 2, 19. Moisés se presentó
como egipcio, no como hebreo, aun “sabiendo ya” que era hebreo, según
el relato bíblico."
  • Pero no se vayan a creer que empieza la crítica de esa sección desde el principio... por supuesto que no: empieza por la página 585, es decir, saltándose más de tres páginas cuyo contenido no le importa. Pero bueno, no es ninguna novedad.

 

 
Claro, omitiendo los versos 1 al 18 del capítulo en cuestión (Ex. 2) MiltonAsh (que vergüenza) a las claras  pretende hablar de un príncipe Egipcio sin pasado, sin sangre ni crianza hebrea, violando flagrantemente el relato en el que pretende apoyarse:
El Sr. que "naturalmente siempre se basa en el relato bíblico", no sabe nada (o no quiere saber) de la crianza de el príncipe aludido, y ahora prodigiosamente mutilado de su pasado.
 
Así, con esta "alta crítica" al texto de la B, todo y nada es "creíble". 

"se afirma que el príncipe Moisés mata a un capataz compatriota
suyo porque maltrata a un hebreo. Eso no es creíble desde ningún
punto de vista: un príncipe egipcio nunca haría eso, máxime teniendo en
cuenta que eran ellos los que ordenaban el trato que habían de tener los
esclavos."

 

  • ¿A que sospechan los señores lectores que el pastor vuelve a mentir, y otra vez diciendo que el otro falsea el texto cuando el que lo falsea y miente sobre el Tomo es él? ¡Sí, han acertado! Comprueben los que tengan el Tomo que la crítica de Éxodo 2, 1 a 18 está en él y, además, abarca nada menos que más de tres páginas, de la 322 a la 325, ambas inclusive, con, naturalmente, aclaraciones de los biblistas, y con críticas a los versículos 1 a 18 uno por uno.
  • ¡Ah, ya!... es que como el pastor coge al azar... pues ya se sabe.
  • Por otra parte, ¿qué pretende haber desmontado con esa verborrea? Nada: claro que es lo que pone en la Biblia, en ese pasaje, ¿y qué? ¿Al final qué ha dicho, qué ha demostrado? Nada, por supuesto, aparte de quedar en ridículo.

 

 
 
 
Pero Milton no se detiene aquí. Lean ahora mis amigos, lo que considero una de las más grandes muestras de deshonestidad, fraguadas por la pluma de este SR. que "también tiene un cerebro". Increíblemente dice:
 
"Tampoco vale la excusa de que lo hizo para ayudar a un hermano
suyo hebreo porque en el momento del suceso no sabía todavía que era
hebreo, según el propio texto bíblico."
 
!!!!Ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja,.ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja!!!!  !!Qué espectáculo...que me muero de risa...!!Ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja,ja!!! 
 
Bien mis amigos y pacientes lectores: Si MiltonAsh o cualquiera de ustedes me muestra dónde, en que parte de propio texto la B  dice que "en el momento del suceso no sabía todavía que era hebreo,"  prometo leer con atención y aceptar la verdad (la coherencia textual, textual) que Milton o cualquiera me presente para apoyar tal afirmación.
 
Noten sin embargo no dice "según el propio relato" sino el propio "texto". ¿Cual de todos?.
  • ¡Qué docto pastor! En efecto, tal como ya he explicado: no entiende, no sólo mi Tomo, sino ni siquiera la Biblia, y lleva 30 años estudiándola. 
  • Vean ustedes el pasaje en cualquier Biblia y verán que, tal como él mismo ha puesto, en el momento del suceso no sabía que era israelita: Éxodo 2. 
  • Y no lo sabía porque antes del episodio no se encuentra relato alguno sobre Moisés fuera de su entorno egipcio, todos son posteriores. Su supuesta identidad hebrea la descubre cuando decide huir del faraón. Léanlo en cualquier Biblia.
  • Moisés, hasta el momento, pasaba como un príncipe egipcio... ¿de dónde se saca el docto pastor que sabía que era hebreo? ¿Lo dirá?... porque fíjense que ríe mucho, pero no demuestra nada. ¿Ya lo habían advertido?

 

 
 Ustedes y yo sabemos muy bien que "un texto fuera de contexto es un pretexto".  Pero no se preocupen. Más abajo, Milton emplea la expresión "según el relato bíblico".
  • Oigan, paren de reír, por favor, que ya llevan mucho rato haciéndolo: el que escoge pasajes al azar para criticarlos, haciendo de saltarín de circo, yendo de una página a otra dejando en medio decenas y hasta centenares de páginas sin analizar, omitiendo el contexto, omitiendo explicaciones... dice que "un texto fuera de contexto es un pretexto".

 

 
“Un egipcio nos defendió de los pastores”: Ex 2, 19. Moisés se presentó
como egipcio, no como hebreo, aun “sabiendo ya” que era hebreo, según
el relato bíblico."
 
"Aun sabiendo ya que era hebreo".  ¿Dónde, según Milton,  Moisés "sabe, se da cuenta que es hebreo", según el relato? (Su mamita...)
 
 ¿Dónde "no lo sabía todavía, según el relato de la B"?.  De buena gana me gustaría leer el lugar donde la B afirma eso, palabra.
 
  • Pues aquí tienen, señores, lo que el estudiante de 30 años de la Biblia no entiende: 
  • Ex 2, 12: Moisés, príncipe egipcio que no sabe que es hebreo, según el relato bíblico, mata a un capataz egipcio. Aquí explico, entre otras cosas y omitido todo por el pastor, que Moisés no recibió castigo alguno por parte de los egipcios. ¿Por qué? Porque si era un príncipe...: primero, difícilmente se puede considerar como verídico el pasaje, tal como explico en el Tomo; segundo, aunque hubiese sucedido, ¿cómo iba a ser castigado un príncipe egipcio, tal vez incluso sucesor del faraón, porque hubiese matado a un capataz?
  • Ex 2, 14ss: Moisés huye de Egipto porque tiene miedo del faraón, porque éste quiere matarle por lo sucedido.
  • Señores, ¿cómo iba a tener miedo del faraón un príncipe egipcio por haber matado a un capataz hasta el extremo de marcharse a la aventura y dejarlo todo? Sólo podía ser, siempre según el relato bíblico, que insisto en que no es creíble, que entonces, no en el momento de su acción, ya supiese que era hebreo y no egipcio; sólo así huiría del faraón. 
  • ¿Quién puede creer que un príncipe egipcio mataría a otro egipcio porque éste maltrataba a un hebreo... que abandonaría su país, su posición, sus derechos, su alcurnia, porque el faraón le quería matar por ese acto? El pastor se lo cree, del mismo modo que cree en Adán y Eva.
  • Lo que sí que tengo que reconocer es que no lo puse con tanta claridad en el Tomo simplemente porque me pareció evidente, que lo entendería cualquiera, y porque siendo Tomos tan extensos no puedo razonarlo todo... tal como explico en dicho Tomo, necesitaría quince en lugar de siete. Pero el pastor no entra dentro de esa suposición: no lo entendió, en otras palabras: hay que explicárselo todo, paso a paso porque los últimos 30 años sólo le han servido para leer pero no para comprender.
  • Por otra parte, y es lo más grave, el mismo pastor ha dicho antes que "La historia y la mitología  son campos muy “anchos,”  propicios para elaborar múltiples teorías difíciles de “demostrar” (que no comprobar) de manera absoluta y concluyente. Todos sabemos eso.". 

 

 

 No sé lo que MiltonAsh necesita con más urgencia: Un curso de lectura básica,  uno de ética, o reflexiones personales que incluyan la honestidad como concepto.
 
 La frase "me equivoqué, estoy mal" no es tan destructiva, solo para el SUPER- EGO.
  • Enrique, dile que se aplique el cuento en vista de los disparates que escribe... y de los que no se entera hasta que alguien se lo hace ver, sobre todo en lo de la ética: y es que es verdad, un pastor evangélico es de una ética admirable.

 

 

Inciso sobre la crítica # 5:

 

  • El docto pastor, después de que alguien le enviase mis puntualizaciones a su foro, puesto que él se cuidó mucho de ignorarlas, balbucea, como le hace constar un forista, sobre la crítica # 5. El forista en concreto, tal vez también harto de las argucias, mentiras y rodeos del pastor, le dice: 

"Balbuceos de Hombredfe y aplausos de un palmero.
 
La respuesta de Hombredfe es una verdadera barbaridad. Una "burralidad". Y los aplausos del palmero Ebeter solamente denotan que se ha entregado sin condiciones su nuevo amo."
  • Por lo visto, el pastor creía que en su foro todos tragaban sapos, los que envía él. Pero no; está comprobado que algunos piensan por sí mismos y ven las calamidades de ese pastor. Ahora deberemos hacernos una pregunta evidente: ¿cuánto tiempo durarán en su foro?

 

"los que pretendían cumplir la ley de Moisés eran los escribas, dice. ¿Y? ¿Por qué no tenían que cumplirla? ¿Dónde se les niega el cumplimiento? "
 
No entiendes lo que lees amigo. Lee de nuevo el relato de Juan 8. Ellos trataron de "enbaucar" a Jesús, exactamente como tu tratas de hacer con tus lectores respecto de lo que dice la B. pero les salió el tiro por la culata, como te sale a ti cada rato..."
  • De eso nada: simplemente le estaban planteando una cuestión bíblica a un personaje apropiado para planteársela puesto que se había presentado como uno que cumplía la Ley, llamando a los demás "hipócritas", y que él solucionó arbitrariamente inventándose lo de que sólo podían apedrearla los que estuviesen libres de pecado.
  • El pastor, por supuesto, no explica de dónde se sacó Jesús su "el que esté libre de pecado, que tire la primera piedra".
  • Y por supuesto que el forista tiene razón: el pastor evangélico, evidentemente acorralado, sólo puede responder con más barbaridades y burradas, lo cual, incluso ya a estas alturas, todavía es incapaz de entender.

 

 
¿Dónde dice "no la apedreéis"? Efectivamente, no podía decirlo porque quedamos que él había venido a cumplirla y a no abolirla, explicado por el propio pastor... y si había venido a cumplirla, tuviese o no pecado, debo volver a hacer la pregunta que molesta tanto al pastor: ¿por qué no la apedreó él mismo? ¿Qué se lo impedía?.
 
Jesús contesta conforma a las palabras de quienes tratan de tomarlo en sus palabras. Jesús contesta sabiamente y conforma a LA LEY. Las palabras de Jesús son sabias y apegadas a la ley en ese caso, auque esto moleste tanto a MiltonAs  .
  • Mentira y falsedad, como acabo de escribir, y con una mentira y una falsedad intenta cubrirse las espaldas... y es normal porque teniendo los foristas que tiene en su foro... 
  • ¿Dónde dice la Ley que sólo los libres de pecado podían cumplir con el mandamiento de matar a los adúlteros? ¿Dónde dijo Jesús "no la apedreéis"? ¿Se tiene que preguntar muchas veces más?
  • Jesús no contesta conforme a la Ley: una nueva mentira del pastor.
  • Otra vez tiene la oportunidad de decir dónde lo dice la Ley, y pasa de largo: otra vez nos demuestra que habla mucho y demuestra nada.

 

 
" ¿por qué no la apedreó él mismo? ¿Qué se lo impedía?."
 
!!Otra vez la burra al maíz acabándola de hechar¡¡¡
 
1.- Porque el no era TESTIGO y no correspondía a el "la primera piedra". Ya lo expliqué, con todo y la corrección de la cita. Esta en Deut. 17: 6-7. "La mano de los testigo será primero..".
 
2.- "Ambos morirán...el hombre y la mujer.." ¿Excusas? No. Era la Ley, defendida y negada por miltonAsh para cada ocasión, según la ensalada del momento...
  • Y otra vez repitiendo, ya cansa, que en ese pasaje no pone lo que él dice que pone. Explicado con anterioridad... y nuevamente a continuación.
  • Por otra parte, atendiéndonos a la excusa del pastor (Jesús no era testigo)... nos damos cuenta fácilmente que la frase de Jesús sería entonces simplemente una excusa mal planteada porque ¡alguien había sido testigo! ¿Por qué no le invitó, entonces, a tirar la primera piedra en lugar de lo del cuento de tener o no tener pecado?
  • El pastor no entiende que la basura cuanto más se remueve...

 

 

"Es obvio que lo de que está haciendo referencia al Levítico 17, 6-7 es una excusa más, un escape para justificar tan lamentable pasaje: ninguna Biblia explica que estuviese haciendo referencia a ese pasaje, aparte de que el docto pastor se equivoca: Levítico 17, 6-7 no dice "la mano de los testigos será primero sobre..." sino esto otro: "El sacerdote derramará la sangre sobre el altar de Yahvé... Decreto perpetuo...". Léanlo en cualquier Biblia."

Ya había corregido la cita de la ley que alegas "estaba vigente", buen hombre, que no la cita de "excusas"...

  • ¿Alguien entiende qué dice el estafador hombredfe? Se no